Myth is a means of apprehending and communicating value in the world
in an internally consistent way, using narrative as a vehicle
[1].
Myth and myth making are emotional and creative interactions which,
in a sense, might seem non rational. Rational discourse on myth seeks
to de-mythologise, to ‘explain’ the non-rational, a process
which severs myth from its emotional basis
[2].
Myths should first and foremost be read and enjoyed. In each reading,
as in each telling, the myth is transformed by its interaction with
the individual, an individual who is caught in and cannot be divorced
from matters contemporaneous. This essay will firstly analyse some
important mythological theory, with a view to establishing the limitation
of such theory, before the focus is narrowed to analyse the nature
of Norse mythical poetry. Icelandic literature, especially poetry,
has been seen as a literary phenomenon, a cultural pinnacle, standing
in sharp contrast to the image of the ‘bloodthirsty’ viking
raider. However, the two are not mutually exclusive. Egil Skala-Grimsson,
the famous Norse poet, led an illustrious viking life, raiding and
killing his way from Norway to England. Poetry was very important
to the Scandinavian religion, whose sovereign god was the god of poetic
inspiration. The many myths which deal with the origins of poetry
also attest to this importance. This essay will conclude by an examination
of the nature and relation of Odinn, poetry and Norse religion.
Myth and theory.
Late nineteen century theories of myth, such as those presented by
J.G.Frazer
[3], rely on a
connection between myth and ritual, where mythology represents the
theoretical component of the more practical ritual. In terms of the
relationship between myth and ritual in an ancient context, it is
recognised that the limited evidence would render such relationships
speculative. It is also important to consider that this theory does
not fit with many contemporary ethnographic accounts of myth and ritual
[4].
From these accounts it can be seen that mythology, although associated
with some aspects of ritual, is not necessarily the basis of all ritual.
Ritual, like myth, is dynamic and communicative, ritual can use myth
as the basis for symbolism but this is not necessarily always the
case. Despite its frequent association with ritual, myth must be regarded
as essentially a self contained cognitive system, one which is internally
consistent, a logical paradigm, rational yet metaphoric
[5].
Many believe that myth is closely associated with establishing social
mores. This functionalist view is however limited and fails to recognise
that myth also articulates modes of behaviour beyond that which is
socially acceptable, and in some cases seems to promote them
[6].
In this, any effective study of myth must consider the mythic relationship
to society, but despite this important social element it must also
be recognised that myth has important communicative and intellectual
elements for the individual. Myth is both socially and intellectually
engaged
[7] and so one must
not only consider the material and social world expressed by myth
but also the intellectual world. Other students of myth show an historicist
approach to myth, attempting to recover an ‘original’
version of myth and reclaim it as some primal verity. Myth however
is not a monolithic entity, it exists in various forms at various
times and shows regional variation, depending on the needs of the
community
[8]. Every variant
narrative, every fragmentary detail is valuable, there is no original
or correct version of any myth.
Norse Literature.
Close to the year 1220 an Icelandic scholar, Snorri Sturluson, produced
his famous work entitled
Edda. This work of prose was to provide
a guide for the writing of traditional poetry, an art which Snorri
felt was in decline. Snorri’s material was structured using
the vehicle of Scandinavian myth, and in this work many myths are
either told or alluded to. Although Christian, many believe that Snorri
did in fact preserve many of the values of old Norse society especially
since Iceland had only adopted Christianity in 1000 C.E
[9].
Snorri was a native of Iceland, he had travelled the Scandinavian
lands widely, and may have been exposed to some pagan practices which
survived in Sweden until the end of the Twelfth century. Despite this
there is undoubtable evidence of strong Christian theoretical premises
to his work, the prologue which euhemerises the gods and claims that
the religion of the north is a natural religion which developed after
the great flood
[10].
Snorri’s
Edda remained one of the main sources of information
on the old Scandinavian religion, until in 1642 a Bishop Brynjolfur
Sveinsson obtained a codex of poetics, believed to have been compiled
by Saemundr Sigfusson ‘the Wise’ (1056-1133). The codex
found by Bishop Brynjolfur was presented to King Frederick the III
of Denmark and since has become known as the
Codex Regius[11].
Among the few mythological lays in the
Codex Regius
are
Havamal and
Voluspa[12],
which were the first of the collection to reach print in 1665. The
codex, dated c.1270, is believed to have been copied from one
or more older texts, the oldest literary recordings being those cited
in Snorri’s
Edda (c.1220)
[13].
Essentially there are two poetic forms which emerge from the Nordic
culture,
Eddic poetry (mostly contained in the
Codex
Regius) is rhythmic and alliterative and resembles much Old
English poetry, and is either mythical or related to heroic legend.
The mythic poetry of the
Edda are of two main kinds: narratives,
usually illustrative or pedagogic in nature, and didactic poems
[14].
Many poems such as
Havamal reflect both elements. The
codex
is important to the study of Norse heathenism as it contains several
purely mythical lays and also heroic lays with mythical allusions
to the gods and other inhabitants of the Norse mythic world. It has
been said that it is impossible to understand Norse religion, literature
or history without some knowledge of this type of poetry
[15].
A later poetic development was that of
skaldic poetry, an art
highly patronised by nobility, usually dealing with the events of
contemporary history, and unlike
Eddic poetry, usually attributed
to a specific poet. This form of poetry is marked firstly by its formalism,
every syllable is counted and also by the use of periphrases (
kennings)
which developed the use of metaphor beyond that of the earlier
Eddic
poetry
[16].
Kennings
are given to many aspects of the Norse world, from the gods to the
sea, from poetry to ships. Among the most numerous
kennings
are names for Odinn (eg.
HangaTyr-
Tyr of the hanged,
or
hrafenass-raven deity
[17].)
also plentiful are
kennings for poetry such as
Kvasir’s
blood
[18]. The
Skaldic
poets honed their use of language against an ever evolving interpretation
of the myths, they explored the meaning of their myths.
Skaldic
poetry opened up a vast hermeneutical well for Norse poetry and myth
and brought with it some of the most artistic use of language during
the middle ages
[19]. There
is also literature which would seem to be transitional between these
two poetic forms such as
Eiriksmal a
skaldic poem written
in
Eddic form
[20].
Then there are the poems of the legendary Egill Skalla-Grimsson, which
are
skaldic yet contain much mythical material usually contained
in
Eddic poetry
[21].
The fact that poetry is so important to Norse mythic literature is
evidenced in the narratives of Odinn’s winning of the mead of
poetic inspiration. Odinn is the first to bring the art of Poetry
to
Asgard, the home of the gods. This narrative is also given
in prose form in Snorri’s
Edda, however the most important
poetic references to this narrative are contained in the
Eddic
poem
Havamal. The theft is alluded to in three variant forms
in
Havamal which would indicate that this narrative existed
in different forms
[22].
Snorri could not have obtained
the detailed version in his
Edda[23] (p.
61-64) purely from
Havamal, which is not a detailed account,
but merely a series of allusions to the winning of the mead. Possibly
Snorri had more then one source for his version and one not contained
in
Havamal. The myths of Odinn winning the mead of poetry are
reflected in other Indo-European myths which relate to the gaining
of wisdom, particularly the story of the salmon of wisdom, also Indra
and his drink
soma. Other poems in the
Edda also reflect
this story particularly
Fafnismal (31-32) which tells how Sigurd
gained wisdom from drinking the blood of a dragon’s heart and
also echoes the story of Finn and the salmon of wisdom
[24].
Poetry and Germanic Religion.
Evidence for an ancient Germanic religion is primarily based on external
commentaries such as those of Caesar
[25]
and Tacitus
[26]. These
are valuable sources, though not entirely reliable, since they reflect
the agendas of their authors. The earliest source material in the
vernacular is from medieval Iceland, an historical and geographic
context distinct from that of “The Gallic Wars” or “Germania”.
Yet within the corpus of
Eddic poetry there exists evidence
that such poetry does hark back to very ancient sources, albeit much
distorted by transmission. The earliest datable event in Norse literature
is the death of Ermanaric the Goth (375 C.E.), some eight hundred
years before the poems reached a written form
[27].
This would indicate that the stories contained in the
Edda
do represent the continuation of an oral tradition which would seem
to be at least eight hundred years old. If one considers that many
of the tales of the
Edda reflect broad elements of stories
which appear to have been common to the Indo-European peoples
[28],
then one is faced with the possibility that this oral tradition is
older still. The
Edda’s and
Saga’s only
allude to or recall aspects of myth and ritual, making interpretation
difficult. Ultimately this religion cannot be reconstructed in any
real sense, the gulf of time is too great, the evidence too “ill-assorted”
[29] and it is impossible
to have full empathy for a people so removed from our own lives. We
can only hope to tease out motifs and themes which were important
to these people and through reading their literature attempt to share
in their perceptions.
The presence of Odinn dominates Icelandic mythic poetry and prose,
yet there is little cultic or place name evidence in Iceland which
would relate to Odinn or an Odinnic cult
[30].
Why should a God who has had such a great impact on Icelandic literature
leave so slight a mark on its landscape? This might be due to the
fact that Odinn is the god of the most literate section of the Icelandic
community, the God of poets, and hence celebrated by them. It is possible
that the myths do not in fact accurately represent the nature of religious
practice in Norse lands. It is possible that we only have access to
a privileged, literate, male discourse. The preservation of poetics
dedicated to Odinn is not surprising when one considers his role as
God of poetic inspiration, and his role in the winning of the mead
of poetry. There are many
scaldic kennings for poetry
which refer to the narrative of the theft, Odinn himself is said to
speak only in poetry
[31].
That the poets’ love for this God is probably related to him
being patron of poetic inspiration is corroborated by the first stanza
of Egil Skala-Grimsson’s poem
Sonnatorrek (lament for
my sons).